Traduire : tout un art

IMG_2197Une traduction de qualité, c’est un texte accrocheur qui reproduit à merveille la langue source. Mais c’est surtout un texte qui se lit facilement. Pas question de traduction littérale, mais bien d’une langue vivante et moderne. C’est la créativité qui prime, sinon rien.

Un bon traducteur, c’est tout simplement quelqu’un qui se fond parfaitement dans votre style maison. Un artiste qui joue avec les mots. Dans sa langue maternelle. Et bien sûr en puisant dans sa propre expertise et ses centres d’intérêt. Le contenu de votre message est essentiel. Un langage fluide et correct l’est tout autant.

Hanne Depuydt
Traductrice freelance – talenatelier

contactknop

© 2018 talenatelier. Web design by Het Drukpunt.